В переводе Ф.Ф. Зелинского; Издание подготовили М.Л. Гаспаров и В.Н. Ярхо; Отв. ред. М.Л. Гаспаров. — М.: Наука, 1990. — 605 с.: ил. — (Литературные памятники).
Издание содержит все сохранившиеся сочинения древнегреческого драматурга-трагика Софокл в том числе и фрагменты из его трагедий, сохраненные в цитатах других античных авторов. Перевод трагедий сделал замечательный русский филолог Ф. Ф. Зелинский - работавший во время Серебряного века. Том - как правило - содержит развернутый научный аппарат, который может удовлетворить и самых взыскательных претензий читателя, а также и иллюстрации. Редакционная коллегия издания включает знаменитого М. Л. Гаспарова и В. Н. Ярхо; последний написал и часть редакционных статей к тому.
Трагедии. Перевод Ф.Ф. Зелинского; Под ред. М.Л. Гаспарова и В.Н. Ярхо:
Царь Эдип.
Эдип в Колоне.
Антигона.
Аякс.
Филоктет.
Электра.
Трахинянки.
Следопыты.
Генеалогические таблицы мифологических персонажей, упоминаемых Софоклом. Сост. В.Н. Ярхо.
Фрагменты. Перевод Ф.Ф. Зелинского, О.В. Смыки и В.Н. Ярхо.
Таблица для перевода нумерации фрагментов в издании С. Радта в нумерацию настоящего издания. Сост. В.Н. Ярхо.
Дополнение:
Жизнеописание Софокла; Античные свидетельства о жизни и творчестве Софокла. Пер. В.Н. Чемберджи.
Приложения:
Ярхо В.Н. Трагический театр Софокла.
Ярхо В.Н. Ф.Ф. Зелинский - переводчик Софокла.
Примечания. Сост. В.Н. Ярхо.