Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Ли Жу-чжэнь. Цветы в зеркале

  • Файл формата pdf
  • размером 23,96 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Ли Жу-чжэнь. Цветы в зеркале
Перевод с китайского; Издание подготовили В.А. Вельгус, Г.О. Монзелер, О.Л. Фишман, И.Э. Циперович; Отв. ред. B.C. Колоколов. — Москва; Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1959. — 787 с.: ил. — (Литературные памятники).
«Цветы в зеркале» — один из замечательнейших и своеобразных сатирических романов, написанных на рубеже XVIII—XIX вв. н. э. китайским ученым-лингвистом Ли Жу-чжэнем, автором монументального исследования звукового состава многих диалектов в Китае, но, к сожалению, мало известного в китаеведении. В этом романе автор показал себя весьма прогрессивным в решении некоторых злободневных вопросов общественной жизни своего времени. Он был несомненным феминистом, весьма убедительно, но не всегда последовательно, доказывавшим необходимость предоставления китайским женщинам относительного равноправия, хотя бы в области научных знаний и литературной критики.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация