Издание подготовил А.Г. Найман; Отв. ред. Г. В. Степанов. — М.: Наука, 1983. — 319 с.: ил. — (Литературные памятники).
Старопровансальский роман XIII века. Существует единственный рукописный список романа на языке Ок или оксиданском языке. Отсюда и название Лангедок страна языка ок, так именуют часть современной Южной Франции. Список единственный и не имеет ни начала, ни конца, но это не уменьшает литературных достоинств самого романа. «Фламенка» — образец поэзии и романистики высокого средневековья. Роман, видимо, можно отнести к куртуазной литературе. В нём прославляются куртуазные ценности и рыцарские добродетели.
Даже в таком виде, то есть незаконченный, «Фламенка» — замечательный и глубокий роман, где герои «как живые», где даже незаконченность романа придаёт определённую остроту сюжету. Роман «Фламенка» — один из великих образцов куртуазного романа.
Фламенка. Перевод А.Г. Наймана
Дополнения:
Арнаут Даниэль; Бертран де Борн; Пейре Карденаль. Перевод А.Г. Наймана
Приложения:
Найман А.Г. О “Фламенке” - старопровансальском романе XIII в.
Примечания. Сост. А.Г. Найман
Карта Франции в начале XIII в.