Введение, транслитерация пехлевийских текстов, перевод и комментарий О. М. Чунаковой. — Москва: Восточная литература, 2001. — 206 с. — (Памятники письменности Востока CXXVI). — ISBN: 5-02-018225-7.
Издание содержит транслитерацию и перевод на русский язык одного из самых известных пехлевийских сочинений — «Книги о праведном Виразе» — с широко распространенным сюжетом о вознесении души и ее странствиях в потустороннем мире. В данный том включены также пять других текстов, среди которых интереснейшее сочинение «Объяснение шахмат и изобретение нардов», эпическая поэма «Предание о сыне Зарера», басня «Вавилонское дерево», «Наставление мудреца Ошнара» и любопытный текст «Хосров, сын Кавада, и (его) паж». Представленные сочинения демонстрируют разнообразие форм и тематики произведений пехлевийской литературы, а имена отдельных персонажей и некоторые сюжеты текстов свидетельствуют о связи литературы средневекового Ирана с литературами стран Ближнего Востока и Индии.