Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

На крымскотатарском языке

Уважаемые пользователи!
Просим обратить внимание на рекомендации по оформлению материалов для авторских разделов.

Теги, соответствующие этому тематическому разделу

Файлы, которые ищут в этом разделе

  • Без фильтрации типов файлов
L
Автор и выходные данные отсутствуют, 8 с. Подборка анекдотов на крымско-татарском языке, с использованием алфавита на основе латиницы. Анекдоты различной тематики, без упрощения языка оригинала подходят для для начального чтения.
  • №1
  • 130,76 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
M
Tłumaczenie na język krymskotatarski Szakir Selim. — Białystok: Muzułmański Związek Religijny, Argi, 2013. — 56 str. — ISBN: 9788393434169. Po raz pierwszy utwory te ukazały się drukiem w roku 1826 w Moskwie, razem z cyklem wierszy miłosnych (tzw. sonetów odeskich) pod tytułem „Sonety”. Od tego czasu publikowane były wielokroć po polsku, a także tłumaczone na rozliczne języki....
  • №2
  • 437,71 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
N
Bucureşti Kriterion, 1998. — 60 s. — ISBN 973-26-0534-0 Mehmet Niyazi Dobroca Tatarların arasından şıkkan bĭrĭncĭ Kırım'cı. Öz Atacurtı, öz halkı ve bonlarnıñ geşken wakıtları man baglantısın ve keleceklerĭ hakkında ĭlgĭsĭn kesken; kaydan kelgenin ve ne yapacagın bĭlmegen Dobrocáda Kırım Tatarlarına ve sarı ışıklı lambası man, curt colın köstermege çırpıngan bir hasretkestĭr,...
  • №3
  • 14,77 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
S
Şiiriyet. Saylama eserler сıyıntığı. — Aqmescit: Dola, 2014. — 243 s.: ill. — ISBN 9789663667362. Коль ты поэт. Поэзия. Сборник избранного. Şakir Selimniñ adı zemaneviy edebiyatımızda eñ parlaq, eñ qıymetli, eñ sevimli adlarımızdandır. Ana tilimizniñ zenginligi, temizligi, sıcağı, mecaziy cihetten baylığı eñ açıq sürette onıñ eserlerinde körünmektedir. Onıñ yaratqan bediy...
  • №4
  • 1,92 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ü
Ankara: Ankara Üniversitesi basımevi, 1970. — 12, 253 s. Türk Dil Kurumu yayınları: 306. lçindekile r: Önsöz. Atasözleri. Deyimler. Sözlük. Kırım türkleri.
  • №5
  • 21,29 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Б
Симфереполь: Крымгосиздат, 1926. — 48 с. Методические указания о том, как пользоваться песней, даны для татарских руководительниц в предисловии на татарском языке. Иллюстрации, сопровождающие песни с нотами, взяты из природы Крыма, её исторических памятников и быта крымсих татар и могут служить темами для бесед о быте и природе Крыма и его коренных жителях. Кроме татарского...
  • №6
  • 2,98 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В
Шиирий эсерлер. — Симферополь: И. Гаспринский адына Медиамеркез, 2019. — 99 с.: рес. — ISBN 9785906959942. Велиулаева Алие. Достойное наследие для будущих поколений : поэтические произведения. Бу китап умумтасиль мектеплерининъ талебелерини, университетнинъ къырымтатар тили ве эдебияты болюги студентлерини, оджаларны ве эдебият мухлислерини миллий арекетимизнинъ иштиракчиси ве...
  • №7
  • 13,48 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Г
Симферополь: Таврия, 1997. — 144 с. Чокъ девам эткен сюргюнлик йылларында баягъы китап дердж этильген олса да, эдебият тырихымызгъа далып, андаки джеваирлеримизге дюнья юзю косьтерип оламадыкъ, демек мумкюн. Шимди ана-Ватанымызда, Аллагъа шукюрлер олсун, бу джиддий ишни япмагъа, азачыкъ да олса, имкян тапкъан кибимиз. Ниает, элинъиздеки мезкюр джыйынтыкътан, шу хазинемизде...
  • №8
  • 47,86 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Симферополь: Таврия, 1997. — 144 с. Чокъ девам эткен сюргюнлик йылларында баягъы китап дердж этильген олса да, эдебият тырихымызгъа далып, андаки джеваирлеримизге дюнья юзю косьтерип оламадыкъ, демек мумкюн. Шимди ана-Ватанымызда, Аллагъа шукюрлер олсун, бу джиддий ишни япмагъа, азачыкъ да олса, имкян тапкъан кибимиз. Ниает, элинъиздеки мезкюр джыйынтыкътан, шу хазинемизде...
  • №9
  • 9,15 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Анкъара: Тюркие диянет ишлери идаресининъ неширлери, 2008. — 80 c. — ISBN 975194059-1. Ичерисинде яшадыгъымыз табиатнынъ бутюн варлыкъларынен эп Юдже Яратыджымызгъа дуа эткенлерини билесинъизми? Тереклер чечек ачар экен, дуа этер. Озеньлер денъизге догъру акъар экен, эп дуа этер. Къушларнынъ чивиль-чивиль отюши бир чешит дуадыр. Инсанлар не ичюн къатылмазлар бу мухтешем дуагъа?...
  • №10
  • 37,45 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Анкъара: Тюркие диянет ишлери идаресининъ неширлери, 2008. — 80 c. — ISBN 975194059-1. Ичерисинде яшадыгъымыз табиатнынъ бутюн варлыкъларынен эп Юдже Яратыджымызгъа дуа эткенлерини билесинъизми? Тереклер чечек ачар экен, дуа этер. Озеньлер денъизге догъру акъар экен, эп дуа этер. Къушларнынъ чивиль-чивиль отюши бир чешит дуадыр. Инсанлар не ичюн къатылмазлар бу мухтешем дуагъа?...
  • №11
  • 2,95 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Д
Тертип эткен: Эмирсуинова Н., Юнусов Ш. — Симферополь: И. Гаспринский адына Медиамеркез, 2019. — 215 с.: фото. — ISBN 9785604297469. Джаманаклы Керим. Самое дорогое любимое место . Керим Джаманакълынынъ китабы эки къысымдан ибарет. Биринджисине шаирнинъ 1920—1930-джы йыллар яшларынынъ хусусий дюньябакъышыны ифаде эткен шиирлери кирсетильди. Айны заманда джыйынтыкъта онынъ арбий...
  • №12
  • 1,34 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
К
Симферополь: И. Гаспринский адына Медиамеркез, 2019. — 239 с. — ISBN 9785906959980. Карашаева С., Акиева А. К добру: сборник рассказов, переводов и пьесы . «Эйиликлер олсун» китабына иджадий ёлнынъ башында олгъан эки языджы Севиль Карашаева ве Айше Акиеванынъ икяе ве терджимелери кирсетильди. Даа эвель эсерлери «Йылдыз», «Ненкеджан» меджмуаларында басылгъан, бир сыра эдебият...
  • №13
  • 1,53 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Акъмесджит: Къырым девлет окъув-педагогика нешрияты, 2005. — 135 с. Къырымтатар тилинде. Тертип этиджи Киримов Т.Н. Макъалелер ве шиирлер джыйынтыгъы, лугъат. Ильмий нешир. Крымство гордость моя. Ишимизде эльбет, хаталарымыз да бар, десек янъылмамыз чюнки, ильк эвеля бутюн файдалангъанымыз о девирге аит метинлер, арап уруфатында олып, базы арифлер силинген, базы ерлерде...
  • №14
  • 463,17 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л
Автор и выходные данные отсутствуют, 8 с. Подборка анекдотов на крымско-татарском языке, с использованием алфавита на основе кирилицы. Анекдоты различной тематики, без упрощения языка оригинала подходят для для начального чтения.
  • №15
  • 117,94 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М
На крымскотатарском и украинском языках (перевод М. Мирошниченко). — Киев: Этнос, 2006. — 896 с. «Къарылгъачлар дуасы» («Молитва ласточек») – это антология крымскотатарской литературой прозы XX-XXI веков. В данной книге представлены произведения 31 автора, среди которых повесть «Тугъай бей» («Тугай бей») Шамиля Алядина, рассказ «Ана» («Мама») Решида Мурада, повесть «Рухсет»...
  • №16
  • 66,61 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Рассказ. — На крымскотатарском, русском, украинском, английском языках. — Симферополь: Медиацентр им И. Гаспринского, 2019. — 95 с. — ISBN 9785906959881. Рустем Муедин «Асанчыкъ ве Къашкъачыкъ» икяесинде, бир къырымтатар аилесини, кичкене бала Асанчыкъ ве онынъ садыкъ досту кучелек Къашкъачыкънынъ дешетли такъдирини орьнек этип аларакъ 75 йыл эвель сойкъырымгъа огъратылгъан...
  • №17
  • 40,74 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
О
Шиирлер къырымтатар ве рус тиллеринде. — Симферополь: И. Гаспринский адына Медиамеркез, 2019. — 123 с.: рес. — ISBN 9785906959478. Земаневий къырымтатар шаири Дилявер Османнынъ шиирий дюньясы инсаннынъ ис-дуйгъуларыны, дюньябакъышларыны ве терен тюшюнджелерини ифаде эте. Тувгъан юртуна севги ве къырымтатар халкъынынъ фаджиасы, лирик сатырлар ве омюрде олгъан вакъиалар акъкъында...
  • №18
  • 6,18 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Акъмесджит: Доля, 2007. — 52 с. ISBN: 978-966-366-099-8 Муэллиф акъкъында. Динъле, ярем. Эки дане къара козь. Сары, сары япракъларнынъ авадаки оюны. Унутмагъан. Сельби япрагъы олам. Юреклер озьлери - чанъ. Чешме башында. Антернинъ шеритлери. Уфан-туфан. Дюльберлик. Нар гулю. Сени излеп. Сюрмели козьлю ярем. Узакъкъа кетти ярем. Енъильген сайыладжакъ. Коктен энген мелек. Озен...
  • №19
  • 8,33 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Акъмесджит: Доля, 2007. — 52 с. — ISBN: 978-966-366-099-8. Муэллиф акъкъында. Динъле, ярем. Эки дане къара козь. Сары, сары япракъларнынъ авадаки оюны. Унутмагъан. Сельби япрагъы олам. Юреклер озьлери - чанъ. Чешме башында. Антернинъ шеритлери. Уфан-туфан. Дюльберлик. Нар гулю. Сени излеп. Сюрмели козьлю ярем. Узакъкъа кетти ярем. Енъильген сайыладжакъ. Коктен энген мелек. Озен...
  • №20
  • 1,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Т
Карасубазар, 1910. — 18 стр. Стихотворения крымского поэта Усейна Токтар-гази, изданные крымскотатарским вариантом арабского алфавита.
  • №21
  • 19,59 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ф
Історія кримськотатарської літератури. Короткий огляд. — Сімферополь: Къырым девлет окъув-педагогика нешрияты / Кримське навчально-педагогічне державне видавництво, 2001. — 640 с. В книзі простежується пройдений кримськотатарською літературою багатовіковий шлях від давніх чaciв до наших днів i вперше зроблено спробу охарактеризувати всі періоди її розвитку. Подані відомості про...
  • №22
  • 19,47 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ч
Ташкент: Гъафур Гъулям адына эдебият ве санъат нешрияты, 1971. — 80 б. Тертип эткен ве редактирленген Эшреф Шемьи-заде. Сборник стихов Чобан-заде и Лятиф-заде. На крымскотатарском языке.
  • №23
  • 8,30 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.