Эдвард Лир. История о четырех маленьких человечках, отправившихся вокруг света. Рисунки автора. Перевела Дарья Данилова. "Давным–давно жили на свете четыре маленьких человечка — Фиолетта, Слингби, Парниша и Лионель."
Перевод с англ. М. Фрейдкина. — М.: Рудомино, 1991. — 256 с. В 1846 году в Лондоне вышла маленькая книжка со странным названием "Книга бессмыслиц". На обложке её не было имени автора, зато на титульном листе был изображен полный мужчина в окружении смеющихся детей, рвущих у него из рук книжечки, на которых стояло: "Книга бессмыслиц". Под рисунком было напечатано: "Старый Дерри из...
Перевод с англ. М. Фрейдкина - М.: изд-во "Рудомино", 1991. - 256 с.
В 1846 году в Лондоне вышла маленькая книжка со странным названием "Книга бессмыслиц". На обложке её не было имени автора, зато на титульном листе был изображен полный мужчина в окружении смеющихся детей, рвущих у него из рук книжечки, на которых стояло: "Книга бессмыслиц". Под рисунком было напечатано:...
Перевод с англ. М. Фрейдкина - М.: изд-во "Рудомино", 1991. - 256 с.
В 1846 году в Лондоне вышла маленькая книжка со странным названием "Книга бессмыслиц". На обложке её не было имени автора, зато на титульном листе был изображен полный мужчина в окружении смеющихся детей, рвущих у него из рук книжечки, на которых стояло: "Книга бессмыслиц". Под рисунком было напечатано:...
Перевод с англ. М. Фрейдкина - М.: изд-во "Рудомино", 1991. - 256 с.
В 1846 году в Лондоне вышла маленькая книжка со странным названием "Книга бессмыслиц". На обложке её не было имени автора, зато на титульном листе был изображен полный мужчина в окружении смеющихся детей, рвущих у него из рук книжечки, на которых стояло: "Книга бессмыслиц". Под рисунком было напечатано:...
Перевод с англ. М. Фрейдкина - М.: изд-во "Рудомино", 1991. - 256 с.
В 1846 году в Лондоне вышла маленькая книжка со странным названием "Книга бессмыслиц". На обложке её не было имени автора, зато на титульном листе был изображен полный мужчина в окружении смеющихся детей, рвущих у него из рук книжечки, на которых стояло: "Книга бессмыслиц". Под рисунком было напечатано:...
Перевод с англ. М. Фрейдкина. — М.: Рудомино, 1991. — 256 с.
В 1846 году в Лондоне вышла маленькая книжка со странным названием "Книга бессмыслиц". На обложке её не было имени автора, зато на титульном листе был изображен полный мужчина в окружении смеющихся детей, рвущих у него из рук книжечки, на которых стояло: "Книга бессмыслиц". Под рисунком было напечатано: "Старый Дерри...
М.: Махаон, 2013. - 49 с.
Это иллюстрированное издание в честь двухсотлетия Эдварда Лира посвящается другу - досточтимому Тони Стриту, прапраправнуку сестры Лира Сары, а заодно, кажется, талантливому художнику и писателю.
Стихи: Кот и сова, В прибрежном лесу, Дерево Бонг, В страну Джамблей, Донг С Фонарём На Носу, Новые одеяния, Утка и Кенгуру, Калиновый мёд, Эдвард Лир о...
В сб. Забытый день рождения. Сказки английских писателей. М.: 1990.
Эдвард Лир — английский художник и поэт, один из основоположников «поэзии бессмыслицы». Э.Лир получил известность благодаря популяризации и сочинению «лимериков» — изначально народного жанра застольной ирландской частушки. В данном сборнике представлены избранные стихотворения поэта, а также лимерики, гениально...
Комментарии