Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Artem_Nazarov

Материалы пользователя

  • Загружено 186 файлов
  • Внесено 205 предложений

Комментарии

в профиле Artem_Nazarov #
Спасибо большое за подарок в виде баллов! )
в профиле Artem_Nazarov #
Не за что
=-)
в профиле Artem_Nazarov #
Вот уже несколько лет ты выручаешь меня в сложных ситуациях. Этот ресурс для меня входит в топ 3 сайтов без которых я не представляю себя. Успехов и долгой жизни). Давно не писал ничего, проверка связи, я живой и обожаю сайт =-)
в профиле Artem_Nazarov #
Пожалуйста, доуберите верхний регистр в Ваших ещё не принятых предложениях.
Также посмотрите, по-моему, там срезались начала некоторых слов.
Пока не трогаю их.
в профиле Artem_Nazarov #
/file/1099010/ это не обрезанные слова, нужно было делать заглавные буквы. Это инициалы.
в профиле Artem_Nazarov #
На счет верхнего регистра - убрал (по-моему). А срезанные слова ссылку можно?
в профиле Artem_Nazarov #
/file/1099010/ этот файл вызывал у меня некоторые сомнения, было лень скачивать, сейчас скачал, подправлю где надо...
в профиле Artem_Nazarov #
al Differential Equations.
тут
в профиле Artem_Nazarov #
Исправил, а также букву v нашел пропущенную, не сразу заметил.
в профиле Artem_Nazarov #
Вы можете удалить мешающую приписку из заголовков файлов после их загрузки к себе на компьютер.
Но на сайте её удалять не нужно.
в профиле Artem_Nazarov #
Я понял!)
в профиле Artem_Nazarov #
Доброго времени суток! Не за горами и твое повышение в звании.
Артем, не в курсе, гвардейская Таманская мотострелковая дивизия вошла в возрождаемую Первую гвардейскую танковую армию, и вообще, что знаешь по этому поводу?
в профиле Artem_Nazarov #
ПРивет, все может быть, но я об этом не слышал)
в профиле Artem_Nazarov #
Надо правок 222 сделать, если сил хватит :-)
в профиле Artem_Nazarov #
Сил должно хватить, только почему 222 правки, у тебя 554, т.е. до 700 не хватает 146.
в профиле Artem_Nazarov #
222 красиво, как и 777. а так да, осталось 146 и звание)
в профиле Artem_Nazarov #
Повторно.
Номер издания (2-е, 3-е... ) пишется перед выходными данными.
"1-е издание" = "1st edition" не пишется вообще нигде.
Название издательской серии пишется в скобках после числа страниц, напр. — (Скорая помощь студенту) —
Указания на язык книги делать стоит только для не очень узнаваемых с вида языков. Английский к таковым едва ли относится.
т.е. приписка "Language: English" не нужна.
Кроме того:
Слово "Содержание" и его иноязычные эквиваленты - очень малозначимый элемент описания.
Не нужно его добавлять, если его нет.
Не нужно его выделять.
Во вновь добавляемых содержаниях - не нужно его приписывать вообще.
ISBN указывается всегда последним в строке выходных данных.
Если у книги несколько ISBN-ов - по техническим причинам их стоит разделять запятой или точкой с запятой (но не точкой и не точкой и тире).
в профиле Artem_Nazarov #
Не расцените это как излишнюю придирчивость.
Просто Вы предлагаете по многу правок (и это отлично!), а в большом их потоке проверяющим затруднительно доправлять подобные упущения.
Поэтому мы будем Вам благодарны, если Вы постараетесь их избежать.
в профиле Artem_Nazarov #
Не расцениваю :-) постараюсь учесть.
в профиле Artem_Nazarov #
По итогам просмотра Ваших правок и пояснений к ним.
Оглавления не стоит сокращать ни при каких обстоятельствах.
Представьте себе человека, который ищет редкую тему, обозначенную лишь в 4-м уровне заголовков.
По выходным данным.
Номер издания (2-е, 3-е... ) пишется перед выходными данными. Отделяется длинным тире, как и число страниц.
"1-е издание" не пишется вообще нигде.
В заголовке номер издания не указывается, там это будет мусор.
Название издательской серии, которое пишется в скобках после числа страниц, напр. — (Скорая помощь студенту) — удалять также не нужно.
Точки в концах строк удалять не нужно, дабы не повисали в воздухе.
И наоборот, можно добавлять там, где их нет.
По оформлению книг на иностранных языках.
Заголовок - только на языке оригинала.
Аннотация и оглавление - в первую очередь на языке оригинала. Иначе подумают, что она всё же на русском (прецеденты были).
Указания на язык книги делать стоит только для не очень узнаваемых с вида языков. Английский к таковым едва ли относится.
И если его всё же делать, то нет никакой принципиальной разницы между "язык: N-ский" и "на N-ском языке".
Править эту формулировку не нужно.
P.S.
Стоит также иметь в виду, что 10 неправильных/ненужных исправлений к одному и тому же файлу могут перечеркнуть 1 правильное, т.к., к сожалению, правку нельзя принять по частям.
По этому поводу была вынуждена отклонить 2 правки.
P.P.S. Спасибо, что замечаете мелкие опечатки. Их видит не каждый )
в профиле Artem_Nazarov #
Благодарю за замечание) учту
в профиле Artem_Nazarov #
Со временем взгляды меняются
в профиле Artem_Nazarov #
Artem_Nazarov, я передаю вам на счет 1000 баллов.
В качестве награды за ответ на мой запрос в разделе Ищу.
в профиле Artem_Nazarov #
Остальное после доработки файла)
в профиле Artem_Nazarov #
Хорошо спасиб :-)
в профиле Artem_Nazarov #
Я накопил достаточное количество баллов за 43 дня с момента регистрации (1200), можно расслабиться и наконец-то начать читать, уж больно я подсел на этот сайт :-)
в профиле Artem_Nazarov #
См. FAQ по оформлению файлов.
Просьба также не откатывать назад исправления, внесённые проверяющими.
в профиле Artem_Nazarov #
Я стараюсь привести оформление к общему знаменателю, кардинальных исправлений не делаю.
в профиле Artem_Nazarov #
А приводить надо к образцам из FAQ.
в профиле Artem_Nazarov #
По ним и сверяюсь :-)
в профиле Artem_Nazarov #
Ok.
В этом разделе нет комментариев.